Νύχτωσε χωρίς φεγγαρι

Απάντηση
Μήνυμα
Συγγραφέας
ΤΑΓΑΡΙΔΗΣ ΝΙΚΟΣ
Δημοσιεύσεις: 2
Εγγραφή: 24 Ιαν 2008 09:53 pm
Τοποθεσία: ΤΡΙΚΑΛΑ

Νύχτωσε χωρίς φεγγαρι

#1 Δημοσίευση από ΤΑΓΑΡΙΔΗΣ ΝΙΚΟΣ »

Κάπου έχω ακούσει κάποιους άλλους στίχους του τραγουδιού - μήπως κάποιος τους γνωρίζει;

Άβαταρ μέλους
Νίκος Τριήρης
More than 150 posts user.
Δημοσιεύσεις: 286
Εγγραφή: 13 Σεπ 2007 12:43 pm
Τοποθεσία: Αθήνα, Χολαργός

#2 Δημοσίευση από Νίκος Τριήρης »

Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι,

το σκοτάδι είναι βαθύ.

[Κι όμως ένα παλικάρι,

δε μπορεί να κοιμηθεί.] x2


Άραγε τι περιμένει,

όλη νύχτα ως το πρωί,

[στο στενό το παραθύρι,

που φωτίζει το κελί.] x2


Πόρτα κλείνει, πόρτα ανοίγει,

μα διπλό είναι το κλειδί.

[Τί έχει κάνει και το ρίξαν,
το παιδί στη φυλακή.
] x2

AGIS
More than 150 posts user.
Δημοσιεύσεις: 392
Εγγραφή: 05 Φεβ 2005 06:16 pm
Επικοινωνία:

#3 Δημοσίευση από AGIS »

και στην πρώτη στροφή:

"Νύχτωσε και στο Γεντί
Το σκοτάδι είναι βαθύ
.............................
............................."

Άβαταρ μέλους
Εύκαιρος
More than 150 posts user.
Δημοσιεύσεις: 423
Εγγραφή: 08 Φεβ 2005 03:07 am

#4 Δημοσίευση από Εύκαιρος »

AGIS έγραψε:και στην πρώτη στροφή:

"Νύχτωσε και στο Γεντί
Το σκοτάδι είναι βαθύ
.............................
............................."
Δηλαδή, εκτός του ότι δεν ταιριάζει στον συλλαβισμό και στην ομοιοκαταληξία, το τραγούδι θα έπρεπε να λέγεται "Νύχτωσε και στο Γεντί";

AGIS
More than 150 posts user.
Δημοσιεύσεις: 392
Εγγραφή: 05 Φεβ 2005 06:16 pm
Επικοινωνία:

#5 Δημοσίευση από AGIS »

Γεντί - βαντύ (αντί βαθύ) θα ήταν η μόνη ομοιοκοαταληξία που ταιριάζει;
Στο συλλαβισμό πάλι γιατί όχι;
Όπως και να χει δεν τραβάω ζόρι, απλά τους έχω συναντήσει και σε αυτή την παραλαγή τους στίχους του τραγουδιού (δηλ. δεν τους έβγαλα από το μυαλό μου), που έτσι κι αλλιώς με άλλους στίχους γράφτηκε και με άλλους γραμμοφωνήθηκε, και πήρε βεβαια τον τίτλο του από τους τελευταίους.
Ψάξε βρες τώρα, πώς γράφτηκε, πώς ηχογραφήθηκε και πώς τραγουδήθηκε το τραγούδι στον καιρό της επικαιρότητάς του.
Ήταν "αστεία" κι η λογοκρισία της εποχής: Πχ το "κάνε λιγάκι υπομονή" του Τσιτσάνη, είχε απαγορευτεί για ένα διάστημα περασμένο στις λίστες της λογοκρισίας με τον τίτλο "ο ανυπόμονος" ( ! ) .
Κι άλλα τραγούδια γνώριζαν διάφορες παραλλαγές, πχ το "κάποια μάνα αναστενάζει" τραγουδιόταν "ο λεβέντης να γυρίσει από τη μαύρη Ικαριά" αντί τη "μάυρη ξενητιά".

Άβαταρ μέλους
Εύκαιρος
More than 150 posts user.
Δημοσιεύσεις: 423
Εγγραφή: 08 Φεβ 2005 03:07 am

#6 Δημοσίευση από Εύκαιρος »

AGIS έγραψε:Γεντί - βαντύ (αντί βαθύ) θα ήταν η μόνη ομοιοκοαταληξία που ταιριάζει;
Στο συλλαβισμό πάλι γιατί όχι;
Η ομοιοκαταληξία είναι πλεχτή, αλλά συνέχισε με εντυπωσιάζει ο τρόπος που σκέφτεσαι!!

mpletsas
More than 150 posts user.
Δημοσιεύσεις: 522
Εγγραφή: 06 Σεπ 2004 07:28 pm

#7 Δημοσίευση από mpletsas »

Νομίζω ότι ο φίλος Ταγαρίδης ρώτησε σε ποιές άλλες εκδοχές τραγουδιέται το τραγούδι. Αν όντως υπάρχει και τραγουδιέται και η εκδοχή με το «Γεντί» (καλή/άσχημη/κουτσή/στραβή), τότε καλώς (και ορθώς σκεπτόμενος) την ανέφερε ο AGIS.

Απάντηση

Επιστροφή στο “Αναζήτηση Στίχου”