Τα καράβια στο γιαλό (Κάτω στο γιαλό)

Από στίχοι
Αναθεώρηση ως προς 20:25, 17 Δεκεμβρίου 2019 από τον Fakk (συζήτηση | συνεισφορές) (Νέα σελίδα: Πάνε και, πάνε και, πάνε και ‘ρχοντ’ απ’ τα ξένα, πάνε κι έρχοντ’ απ’ τα ξένα τα καράβια μαζεμ...)
(διαφορά) ← Παλαιότερη αναθεώρηση | Τελευταία αναθεώρηση (διαφορά) | Νεότερη αναθεώρηση → (διαφορά)
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση

Πάνε και, πάνε και, πάνε και ‘ρχοντ’ απ’ τα ξένα,

πάνε κι έρχοντ’ απ’ τα ξένα τα καράβια μαζεμένα,

[κάτω στο γιαλό, κάτω στο γιαλό.]]


Μα δεν ή- , μα δεν ή- , μα δεν ήρθε το βαπόρι,

μα δεν ήρθε το βαπόρι, να μου φέρει το αγόρι,

που το καρτερώ και το λαχταρώ.


Ποιον για σε-, ποιον για σε-, ποιον για σένα να ρωτήσω,

ποιον για σένα να ρωτήσω, ποιόνε να καλωσορίσω,

[κάτω στο γιαλό, κάτω στο γιαλό.]]


Ποιον να σφί-, ποιον να σφί-, ποιον να σφίξω στην καρδιά μου,

ποιον να σφίξω στην καρδιά μου σαν δεν έρχεσαι κοντά μου,

που σε καρτερώ και σε λαχταρώ.


Πάλι εφύ-, πάλι εφύ-, πάλι εφύγαν τα καράβια,

πάλι εφύγαν τα καράβια, τα λιμάνια μείναν άδεια,

[κάτω στο γιαλό, κάτω στο γιαλό.]]


Και τα πέ-, και τα πέ- και τα πέλαγα αγναντεύω

και τα πέλαγα αγναντεύω, το αγόρι μου γυρεύω,

που το καρτερώ και το λαχταρώ.