Τσαχπίνα (του Τούντα): Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από στίχοι
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
μ (Η Τσαχπίνα μου μετονομάστηκε σε Τσαχπίνα (του Τούντα): Από τσαχπίνες άλλο τίποτα, στην ελληνική δισκογραφία...)
(Καμία διαφορά)

Αναθεώρηση της 00:00, 1 Ιανουαρίου 1970

Το τραγούδι «Τσαχπίνα» ή «Τσαχπίνα μου» του συνθέτη Παναγιώτη Τούντα είναι γνωστό από τις παρακάτω ηχογραφήσεις:

Με τον Γιώργο Βιδάλη (υπό τον τίτλο «Τσαχπίνα μου»)

-Ωώπα! Γειά σας κι από μακριά!


Τα ντέρτια όλα του ντουνιά, τσαχπίνα μου, εσύ μου τα 'δωσες.

Μου μάρανες τη νιότη μου μπομπίνα μου και με τσαλάκωσες.


Βαθιά στα φυλλοκάρδια μου, χαδιάρα μου,

φλόγα μου άναψες, να σε χαρώ.

Λυπήσου με τσαχπίνα, καμωματού μπομπίνα,

μη θέλεις να χαθώ.

Λυπήσου με τσαχπίνα, καμωματού μπομπίνα,

μη θέλεις να χαθώ.


-Αααααααααααχ!


Στον Άδη κατεβαίνω, μα εσύ δεν με πονείς.

Θέλεις να χαθώ τσαχπίνα μου;

Για σένα 'γω πεθαίνω και θα με φάει η γης

Βλέπεις, ξεψυχώ, μπομπίνα μου.


Βαθιά στα φυλλοκάρδια μου, χαδιάρα μου,

φλόγα μου άναψες, να σε χαρώ.

Λυπήσου με τσαχπίνα, καμωματού μπομπίνα,

μη θέλεις να χαθώ.

Λυπήσου με τσαχπίνα, καμωματού μπομπίνα,

μη θέλεις να χαθώ.


Με τον Δημήτρη Αραπάκη (υπό τον τίτλο «Τσαχπίνα»)

Τα ντέρτια όλα του ντουνιά, τσαχπίνα μου, εσύ μου τα 'δωσες.

Μου μάρανες τη νιότη μου μπομπίνα μου και με τσαλάκωσες.


Βαθιά στα φυλλοκάρδια μου, χαδιάρα μου,

φλόγα μου άναψες, να σε χαρώ.

Λυπήσου με τσαχπίνα, αφρόπλαστη μπομπίνα,

για σένα θα χαθώ.

Λυπήσου με τσαχπίνα, αφρόπλαστη μπομπίνα,

για σένα θα χαθώ.


-Αααααχ Αααααααχ!

-Ωχ!


Στον Άδη κατεβαίνω, μα εσύ δεν με πονείς.

Θέλεις να χωθώ τσαχπίνα μου;

Για σένα 'γω πεθαίνω και θα με φάει η γης

Βλέπεις, ξεψυχώ, μπομπίνα μου.


Βαθιά στα φυλλοκάρδια μου, χαϊδιάρα μου,

φλόγα μου άναψες, να σε χαρώ.

Λυπήσου με τσαχπίνα, αφρόπλαστη μπομπίνα,

για σένα θα χαθώ.

Λυπήσου με τσαχπίνα, αφρόπλαστη μπομπίνα,

για σένα θα χαθώ.