Γιά μιά τσαχπίνα καπελού: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Από στίχοι
Μετάβαση στην πλοήγηση Πήδηση στην αναζήτηση
(Νέα σελίδα: Για μια τσαχπίνα καπελού κοντά στη γειτονιά μου, επόνεσε και μάτωσε μια μέρα η καρδιά μου, επόνεσ...)
 
(Νέα σελίδα: Για μια τσαχπίνα καπελού κοντά στη γειτονιά μου, επόνεσε και μάτωσε μια μέρα η καρδιά μου, επόνεσ...)
(Καμία διαφορά)

Αναθεώρηση της 00:00, 1 Ιανουαρίου 1970

Για μια τσαχπίνα καπελού κοντά στη γειτονιά μου, επόνεσε και μάτωσε μια μέρα η καρδιά μου, επόνεσε και μάτωσε μια μέρα η καρδιά μου.

Έξω απ’το καπελάδικο κάθε πρωί πηγαίνω και να περάσει, να διαβεί, δυο ώρες περιμένω και να περάσει, να διαβεί, δυο ώρες περιμένω.

Εγώ για ‘κείνη στην καρδιά έχω κρυφό μαράζι κι αυτή μεγαλοπιάνεται και λέει πως δεν τη νιάζει κι αυτή μεγαλοπιάνεται και λέει πως δεν τη νιάζει.

Είναι τσαχπίνα καπελού, στο νάζι με πεθαίνει, πως να τη βγάλω απ’την καρδιά, που και η καρδιά μου βγαίνει, πως να τη βγάλω απ’την καρδιά, που η καρδιά μου βγαίνει.